英語毛老師
作者:梅奧醫(yī)學翻譯 | 關注:2023-05-12 14:39:25 | 關注:
戶口所在地:北京
母語:中文
翻譯類型:英翻中
學歷:大學本科學士學位
1997年7月畢業(yè)于蘇州醫(yī)學院臨床醫(yī)學系
業(yè)績:
- 臨床醫(yī)學背景;
- 醫(yī)學文獻英翻中工作九年余;
- 譯稿中文字符數(shù)累計已超過三百三十三萬;
- 部分客戶名單:B.Braun, Pharmacia&Upjohn, AMO, Plus Orthopedics AG, Euros, Sanofi-Synthelabo, GSW, Bristol-Myers Squibb Company, BMS, 3 Shape, Alcon, AMM, Olympus, FreeStyle, Medtronic, Aesculap, Abbott Laboratories, BeliMed, Masimo, Sechrist Industries, Inc., Mallinckrodt Medical Inc., Novartis, E-Z-EM and Lamaze International etc
擅長領域:
- 醫(yī)學筆譯
筆譯經歷:
2001年至今
從事醫(yī)學領域的專業(yè)英翻中筆譯工作九年余。其間接觸了廣泛而大量的原稿,內容包括藥品/器械的使用說明、非臨床學/臨床學測試報告、上市申請材料、醫(yī)學書籍、醫(yī)學雜志、醫(yī)學論文、授權書、解約書、白皮書、調查問卷、會議口頭陳述、商業(yè)信函等。
口譯經歷:
- 中英性病艾滋病防治合作項目報告會口譯(2006年03月,為期一天)
- 北京中勤世帝科學儀器有限公司商業(yè)會談口譯(2005年10月,為期一天)
- 拉瑪澤培訓研討會口譯(2005年05月,為期三天)
- 中英性病艾滋病防治合作項目培訓研討會(2004年11月,為期三天)
- 北京中勤世帝科學儀器有限公司口譯(2004年01月,為期兩天)
- 為法國商團擔任談判口譯(2003年10月,為期三天)
- 為印度政府人員擔任導游(2003年08月,為期兩天)
- 拉瑪澤培訓研討會口譯(2002年09月,為期五天)
- 為美國一CEO擔任私人口譯人員(2002年夏)
- 為美國奧本大學教育學院代表團來京談判擔任現(xiàn)場口譯并為其后續(xù)參觀三所幼兒園擔任隨團口譯(2002年冬)
末次修改執(zhí)行日期: 2010-9-6